|
Question: If
you have an accent as an immigrant and at times you observe that people
don’t understand some words pronounced by you, even though they dont
tell you but through body language they show it, and in the end you
tend not to speak most of the time. What is your suggestion. Thanks.
Nasreen, Toronto, Ontario
Dear Nasreen,
To begin with, you say that people don’t tell you they do not
understand what you are saying sometimes, but you can tell that this is
true by their body language. Your concern may indeed be well founded.
If so, I have some tips for you below. On the other hand, it might be
that you are making some assumptions here that may not necessarily be
accurate.
I am wondering, with all due respect, if your concerns about your
accent could be a little exaggerated. What I mean is that, since you
appear to be sensitive about the way you pronounce certain words, it
may be that you perceive your own accent – and the effect it has on
distorting your words – to be greater than it really is.
What I would suggest is that, rather than worry unnecessarily, you
try to either validate, or disprove, your assumptions. This could be as
simple as asking a few of your colleagues if they actually find you
difficult to understand, especially at those times when you believe
them to be displaying that “body language” you refer to above.
Otherwise you could be shutting yourself down for no good reason.
And your silence itself may be misinterpreted as extreme shyness,
insurmountable cultural differences, or – worst case – as a display of
being uninterested in your work. Why should this be the case if there
really is not much of a problem in the first place?
However if your accent does turn out to be a genuine issue, you
still have plenty of ways to improve things. For instance, you might
try slowing down your speaking a little and making sure that you
pronounce each word carefully. Or you could let your boss and
colleagues that you are more than willing to repeat things if people
are uncertain as to exactly what you are saying. While this may be a
little embarassing at first, it’s probably a whole lot better than
silencing yourself for no good reason.
As a last resort, you might consider taking lessons in accent
reduction (also known as accent neutralization or accent modification)
from a local language school. These will help you sound more North
American. But ask yourself this: is it really necessary to shed part of
your identity, part of your cultural or ethnic heritage, especially if
the “problem” may lie more in your own anxiety than in reality?
In any case, the longer you live in Canada and speak among the
general population, the more your speech patterns will tend to evolve
so that you sound more like everyone else. That’s why I suggest you
continue to celebrate your uniqueness, and check out what’s really
going on before trying to fix something that may not truly be broken.
|